Persian Manuscripts : An Ottoman chancery manual


Persian Manuscripts

<p style='text-align: justify;'> This collection of passages copied from various letters and documents in Ottoman Turkish by an anonymous scribe probably dates to the mid 17th-century, since the last entry dates to 9 Muḥarram 1001 AH (16 October 1592 CE), followed by a subsequent notations dated 1082 AH (1671–72 CE) and 5 Jumādá I 1087 (16 Jul. 1676 CE) respectively. The extracts mainly record the initial passages, written in a highly stylized ornate prose employed in chancery documents. The scribe probably copied these passages to both practice the intricate <i>dīvānī</i> script styles and serve as an epistolographic miscellany to reference when writing similar letters. Copied in a five-part format, with three lines in comparatively large, bold dīvānī sprinkled with metallic particles, a technique employed by Ottoman chanceries for both decoration and as a security device to prevent tampering, interspersed with longer passages in a smaller divani hand. Since the ruling appears underneath the writing, and this format comports with Qur'an manuscripts, the scribe may have repurposed a <i>juz'</i> pamphlet. The volume also contains several unrelated passages, practice lettering, and notations in other hands. </p>

Want to know more?

Under the 'More' menu you can find , any transcription and translation we have of the text and find out about downloading or sharing this image.

No Contents List Available
No Metadata Available


If you want to share this page with others you can send them a link to this individual page:
Alternatively please share this page on social media