Chinese : Huayan jing


<p style='text-align: justify;'>This book—in form of a scroll—is not just a text but a prestige object: one scroll in a case, with one wooden roller. Woodblock-printed; ink on paper on linen, the paper being glued upon the linen.</p><p style='text-align: justify;'> The text on the scroll is an excerpt of the much longer Huayan jing 華嚴經, or Avatamsaka Sutra (Flower Adornment Sutra), a foundational text of the Huayan school of Chinese Mahayana Buddhism. The sutra describes an infinite cosmos, the interdependency of all phenomena, and how to achieve Buddhahood.</p><p style='text-align: justify;'> A thumb index, just as in a typical Chinese book, runs through the scroll, with smallish characters repeating ‘華嚴經卷五’ [Flower Adornment Sutra, Chapter Five]. Written in literary Chinese, the text is one of countless Buddhist translations from Sanskrit and other languages. The Indian monk Buddhabhadra produced the first translation in 418-420 CE, about 300 years after the original was written.</p><p style='text-align: justify;'> While this scroll’s colophon claims that it was printed during the Ming era, this does not naturally mean that this material artefact originates from the Ming. It could well be a Qing reprint of a scroll originally printed in the Ming.</p>

Want to know more?

Under the 'More' menu you can find , any transcription and translation we have of the text and find out about downloading or sharing this image.

No Contents List Available
No Metadata Available


If you want to share this page with others you can send them a link to this individual page:
Alternatively please share this page on social media